Glossary entry (derived from question below)
Bulgarian term or phrase:
руслова ВЕЦ
English translation:
river power plant/stream-flow plant
Added to glossary by
Kalinka Hristova
May 17, 2011 11:55
13 yrs ago
Bulgarian term
руслова ВЕЦ
Bulgarian to English
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
renewable energy
from a list of different types of power plant
Proposed translations
(English)
3 +1 | river power plant/stream-flow plant | Denis Shepelev |
Change log
Sep 19, 2011 05:54: Kalinka Hristova Created KOG entry
Proposed translations
+1
16 mins
Selected
river power plant/stream-flow plant
river-run power plant
run-of-river hydroplant
http://multitran.ru/c/m.exe?t=1604498_2_1
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-05-17 18:00:59 GMT)
--------------------------------------------------
Mark, "избягай от реката" is definitely an example of how one bad translation can be used in many sources. :D
http://goo.gl/2l0ac
run-of-river hydroplant
http://multitran.ru/c/m.exe?t=1604498_2_1
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-05-17 18:00:59 GMT)
--------------------------------------------------
Mark, "избягай от реката" is definitely an example of how one bad translation can be used in many sources. :D
http://goo.gl/2l0ac
Note from asker:
I'd prefer "run-of-river" power plant. I found on a BG energy website calling it "избягай от реката" - presumably a rather literal back-translation from English! |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you "
Something went wrong...