Glossary entry (derived from question below)
Bulgarian term or phrase:
заявения вид
English translation:
of the same kind (as this or (the present) one)
Added to glossary by
James McVay
May 19, 2008 16:58
15 yrs ago
Bulgarian term
заявения вид
Bulgarian to English
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
From an application for an identification document. Context: "Предишен документ за самоличност (от заявения вид)"
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
11 mins
Selected
of the same kind (as this or (the present) one)
That's the way I've come across it.
Peer comment(s):
agree |
natasha stoyanova
: OF
0 min
|
neutral |
Ivan Klyunchev
: Според мен "this/the present one" се отнася за самото заявление, а не за документа, за който се подава то.
20 mins
|
agree |
Miglena Loster
3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Denka."
+1
3 mins
from the same kind (as the present document)
.
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-05-19 17:02:43 GMT)
--------------------------------------------------
... or as the mentioned document
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-05-19 17:02:43 GMT)
--------------------------------------------------
... or as the mentioned document
Peer comment(s):
agree |
silviya stoimenova (X)
3 mins
|
neutral |
Ivan Klyunchev
: Според мен "the present document" се отнася за самото заявление, а не за документа, за който се подава то.
27 mins
|
28 mins
Previous ID (of the same type as ID requested)
-
+1
17 mins
of the type applied for
IMHO, here "заявен" comes from "to apply for".
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-05-19 17:20:15 GMT)
--------------------------------------------------
I. e. if ones applies, e g., for a new passport, one has to specify the previous passport issued.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2008-05-19 17:24:55 GMT)
--------------------------------------------------
От ЗАКОН ЗА БЪЛГАРСКИТЕ ДОКУМЕНТИ ЗА САМОЛИЧНОСТ
Чл. 18. Заявлението за издаване на български документи за самоличност съдържа следните лични данни:
1. имена;
2. дата на раждане;
3. място на раждане;
4. пол;
5. единен граждански номер (или личен номер за чужденци);
6. гражданство;
7. променени имена;
8. псевдоним;
9. наличие на друго гражданство;
10. цвят на очите;
11. ръст;
12. особени белези;
13. постоянен адрес;
14. настоящ адрес;
15. образование;
16. професия;
17. месторабота;
18. научна степен и научно звание;
19. семейно положение;
20. телефон за връзка;
21. номер (номерата) на друг документ за самоличност, ако на лицето е издаван такъв, и на предишния документ за самоличност.
Точка 21 горе.
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2008-05-19 17:27:48 GMT)
--------------------------------------------------
Заявен се свързва езиково и логически със "заявление" (чл. 18)(бившата молба).
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-05-19 17:20:15 GMT)
--------------------------------------------------
I. e. if ones applies, e g., for a new passport, one has to specify the previous passport issued.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2008-05-19 17:24:55 GMT)
--------------------------------------------------
От ЗАКОН ЗА БЪЛГАРСКИТЕ ДОКУМЕНТИ ЗА САМОЛИЧНОСТ
Чл. 18. Заявлението за издаване на български документи за самоличност съдържа следните лични данни:
1. имена;
2. дата на раждане;
3. място на раждане;
4. пол;
5. единен граждански номер (или личен номер за чужденци);
6. гражданство;
7. променени имена;
8. псевдоним;
9. наличие на друго гражданство;
10. цвят на очите;
11. ръст;
12. особени белези;
13. постоянен адрес;
14. настоящ адрес;
15. образование;
16. професия;
17. месторабота;
18. научна степен и научно звание;
19. семейно положение;
20. телефон за връзка;
21. номер (номерата) на друг документ за самоличност, ако на лицето е издаван такъв, и на предишния документ за самоличност.
Точка 21 горе.
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2008-05-19 17:27:48 GMT)
--------------------------------------------------
Заявен се свързва езиково и логически със "заявление" (чл. 18)(бившата молба).
Peer comment(s):
agree |
invguy
: Това е смисълът. Тия дни си подавах документи за подновяване на шофьорската книжка, та бланката я научих наизуст :) Отгоре си пише "ЗАЯВЛЕНИЕ за издаване на (и т.н.)" В тази графа се пише номер, дата/място на издаване и срок на валидност на старата книжка
7 hrs
|
Благодаря.
|
14 mins
of the declared/stated type
-
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2008-05-19 17:32:13 GMT)
--------------------------------------------------
of the same type as the one applying for
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2008-05-19 17:32:13 GMT)
--------------------------------------------------
of the same type as the one applying for
Discussion