Glossary entry

polski term or phrase:

Domek Murgrabiego

angielski translation:

Margrave's Cottage

Added to glossary by Pawel Bartoszewicz
Jun 10, 2003 15:09
21 yrs ago
1 viewer *
polski term

Domek Murgrabiego

polski > angielski Literatura/sztuka Zabytki
Jedna z atrakcji w Nieborowie/Arkadii

Proposed translations

  5 godz.
Selected

Margrave's Cottage

.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziekuję wszystkim! Burgrave rzeczywiscie wystepuje w guglu, ale wszystkie 125 linkow to linki czeskie :( Natomiast Margrave wystepuje w guglu i slownikach jako: 1. originally, a lord or keeper of the borders or marches in Germany; 2. the English equivalent of the German title of nobility, markgraf; a marquis."
+1
  10 min

Murgrabia House

Nie wiem, czy jest sens udziwniać.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-10 15:34:19 (GMT)
--------------------------------------------------

Myślę, że jest w tym jednak pewien sens, może zmieniłbym tylko na \"House of Murgrabia\". Ta siedziba przechodziła zapewne na kolejne osoby pełniące tę funkcję (mieszkanko służbowe), a nazwa jest - jak sądzę - zwyczajowa.
Peer comment(s):

neutral leff : dlaczego? Przecież 'murgrabia' to nie nazwisko ino funkcja. To tak jakbyś zaproponował 'Krol Castle' jako Zamek Królewski
  8 min
agree nrabate
  2 godz.
Something went wrong...
  11 min

Murgrabia House

http://www.culture.pl/en/culture/artykuly/in_mu_nieborow_ark...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-10 15:21:40 (GMT)
--------------------------------------------------

oops, ktos juz mnie uprzedzil; ale prosze przejrzec ta strone
Something went wrong...
  13 min

murgrave's house / chalet / manor

nie widziałam tego, daje więc trzy możliwosci, ale i to może okazać się za malo
Something went wrong...
  15 min

Castle Supervisor's House

Castle Superintendent's House

Murgrabia to zniekształcony burgrabia, w znaczeniu "zarządca, opiekun zamku, zastępca kasztelana lub zarządcy grodzkiego sprawujący funkcje administracyjne i sądownicze w obrębie grodu"

Tako twierdzi Doroszewski w swym Słowniku Języka Polskiego
Peer comment(s):

neutral Andrzej Lejman : To tak, jakbyś Zamek Królewski nazwał "Zamek Głowy Państwa" ;-)
  23 min
Something went wrong...
  3 godz.

Burgrave's House

Murgrabia to burgrabia, czyli po angielsku burgrave.

Jest 127 linków w Guglu na "burgrave's house".

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-10 18:55:18 (GMT)
--------------------------------------------------

Natomiast w angielskim nie ma wyrazu \"murgrave\".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search