Jun 9, 2003 21:48
21 yrs ago
38 viewers *
Polish term

karta płatnicza

Polish to English Bus/Financial Finance (general) cards
karta płatnicza
Change log

Apr 7, 2011 19:04: drugastrona changed "Field (specific)" from "(none)" to "Finance (general)"

Proposed translations

+5
4 mins
Selected

pay card

chyba tez czasami payment card

G.
Peer comment(s):

agree Paola Dentifrigi : "payment card" definitely. Debit, credit and so on.
29 mins
dziekuje
agree Agnieszka Hayward (X) : za Paolą, choć nie wiem, czy to nie stricte UK. Kasia T-D, pomusz!!!
1 hr
dzieki, Aga, udanego urlopu! :-)
agree Lucyna Długołęcka
8 hrs
dziekuje
agree lim0nka : 'payment card' występuje znacznie częściej; karty kredytowa, obciążeniowa i debetowa, to tylko rodzaje kart płatniczych (dokładne wyjasnienie poniżej)
11 hrs
dokladnie! :-)
agree Polangmar : payment card
2423 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję"
-1
7 mins

debit card

w przeciwienstwie do credit card, debit card dziala jak gotowka, przelewana bezposrednio z konta klienta na konto sklepu, itp.
Peer comment(s):

agree leff
4 mins
disagree Paola Dentifrigi : to "karta debetowa"
23 mins
a jaka jest roznica miedzy karta platnicza i debetowa?
disagree lim0nka : karta debetowa jest tylko jedną z odmian kart płatniczych
11 hrs
Something went wrong...
+3
8 mins

card

a w zaleznosci od typu:
cash card
credit card
debit card
Peer comment(s):

agree nrabate
1 hr
agree wojtekl (X)
1 hr
agree pidzej : or plastic, context permitting
7 hrs
Something went wrong...
+2
15 mins

charge card/store card

moim zdaniem
Peer comment(s):

agree lafresita (X)
19 mins
agree Odiss : charge card
2 hrs
agree Elzbieta Pulawska : charge card - karta obciazeniowa
6 hrs
disagree lim0nka : 'charge card' to karta obciążeniowa, jeden z rodzajów kart płatniczych
11 hrs
Something went wrong...
+3
1 hr

payment card

Po prostu. Takiego terminu używa się m.in. w witrynie przywołanej poniżej a zatytułowanej: "The U.S. Payment Card
Information Network"
Peer comment(s):

agree Elzbieta Pulawska : lub, jak ktos wczesniej napisal - pay card
5 hrs
agree Adam Zakrzewski
19 hrs
agree M.A.B. : http://en.wikipedia.org/wiki/Payment_card
1722 days
Something went wrong...
11 hrs

wyjaśnienie (nie na punkty)

Karta płatnicza jest środkiem płatniczym umożliwiającym regulowanie płatności w sposób bezgotówkowy. Początkowo była kawałkiem blaszki z wytłoczonymi danymi okaziciela .

Typów i sposobów podziału kart jest bardzo dużo. Można ustalać różne kryteria. Podstawowym wyróżnikiem jest funkcja płatnicza. Wyróżniamy w ten sposób karty płatnicze i niepłatnicze. W wielu krajach zamiast pojęcia karta płatnicza używa się określenia karta kredytowa; dotyczy to zwłaszcza krajów anglosaskich. Wzięło się to stąd, że wśród kart wydawanych w tych krajach od początku dominują karty kredytowe. Generalnie jednak karta płatnicza jest pojęciem szerszym niż karta kredytowa.

Ze względu na charakter umowy i rodzaj rozliczeń pomiędzy klientem a organizacją wystawiającą karty możemy je podzielić w następujący sposób:
· kredytowe
· typu "charge"
· debetowe

* * *

Inną sprawą jest podział na karty: kredytowe, debetowe i obciążeniowe.
- Karta kredytowa umożliwia pokrywanie należności z przyznanego kredytu.
- Karta obciążeniowa jest rozliczana raz w miesiącu. Nasze konto jest obciążane kwotą wynikającą z transakcji przeprowadzonych w ostatnim okresie rozliczeniowym. Za tą wygodę z reguły zapłacimy 1% prowizję od zrealizowanych płatności.
- Karta debetowa jest bezpośrednio związana z naszym rachunkiem. W momencie dokonania transakcji musimy posiadać pokrycie w saldzie rachunku.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search