Glossary entry

German term or phrase:

Sollstände

English translation:

debit balances

Added to glossary by Bernhard Sulzer
Feb 5, 2009 23:31
15 yrs ago
2 viewers *
German term

Sollstände

German to English Bus/Financial Law: Contract(s) 3-way Agreement b/t Investor, bank, company
Sofern das Sondervermögen in mehrere Subfonds aufgeteilt wird, erfolgt die Berechnung von Guthaben- und Sollzinsen für die Konten der jeweiligen Subfunds separat. Eine Verrechnung von Sollständen auf Konten eines Subfonds mit Guthaben auf Konten in anderen Subfonds wird nicht vorgenommen.

Translation:
Balances in accounts of a subfund may not be settled with credit in accounts of other subfunds.
Proposed translations (English)
3 +4 debit balances
3 targets
2 debit totals
Change log

Feb 5, 2009 23:47: Johanna Timm, PhD changed "Term asked" from "Sollständen" to "Sollstände"

Feb 10, 2009 13:45: Bernhard Sulzer Created KOG entry

Proposed translations

+4
22 mins
Selected

debit balances

in one subfund do not/cannot offset/cleared/(may) be settled against/with credit balances from other subfunds.

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2009-02-06 00:02:17 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.investorwords.com/1309/debit_balance.html

debit balance
Definition:
The amount that a business or individual owes a lender, seller, or factor

http://www.welt.de/print-wams/article103569/Deutschland_auf_...
Dabei sind rote Zahlen auf dem Girokonto über Monate hinweg eher ein Warnsignal und sollten durch gezielte Einsparungen abgebaut werden. Die Ausgaben müssen auf das Niveau der Einnahmen gebracht werden.

Ein Ausweg, um aus den Untiefen des Dispositionskredits herauszukommen, kann das Umschulden in einen Ratenkredit sein. Das hat den gewissen Vorteil, dass meist weniger für die Sollzinsen zu zahlen ist. Mit dem Ratenkredit kann man den Sollstand auf dem Girokonto auf einen Schlag ausgleichen und dann die monatlichen Raten tilgen.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2009-02-06 00:05:26 GMT)
--------------------------------------------------

..adding in account:

debit balances in one subfund account ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-06 01:06:14 GMT)
--------------------------------------------------

typo corr: cannot be cleared

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-02-10 13:48:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thx, Robert.

typo corr: if one subfund "does" not...
Peer comment(s):

agree Veronika McLaren
9 mins
thank you, Veronika!
agree Silvia Autenrieth
7 hrs
thank you, Silvia!
agree Steffen Walter
8 hrs
danke, Steffen!
agree Jo Bennett
9 hrs
thank you, Jo. :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your help, Bernhard!"
19 mins

debit totals

-
Something went wrong...
20 hrs

targets

vs actuals: Iststände
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search