Glossary entry

Polish term or phrase:

numer domu vs. numer lokalu

English translation:

street address vs. suite #

Added to glossary by Anna Michlik
Jan 18, 2007 10:20
17 yrs ago
121 viewers *
Polish term

numer domu vs. numer lokalu

Polish to English Other General / Conversation / Greetings / Letters Forms
Formularz danych adresowych. Chodzi o to żeby "lokal" mógł być zarówno mieszkaniem jak i firmą, żeby nie pisać tutaj flat... Takie nasze polskie 14/6.

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

street address vs. suite #

jeśli to jest także biuro to suite pasuje
Peer comment(s):

agree inmb
6 hrs
agree legato : ...or apartment.
7 hrs
neutral Andrzej Mierzejewski : street address - wątpliwe, bo rozumiem, że chodzi o polski formularz (Urząd Skarbowy?), gdzie nazwa ulicy, numer budynku i numer lokalu są oddzielnymi rubrykami.
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Wydaje mi się najbardziej uniwersalne i popularne. Dziękuję."
16 mins

building number vs. door number

IMO OK dla takiego przypadku.
Something went wrong...
+1
3 hrs

unit

Archbishop Makarios Avenue 9 unit 4, Nicosia, Cyprus
może oznaczać mieszkanie jak i lokal biurowy
Peer comment(s):

agree snap
614 days
Something went wrong...
8 hrs

building number vs flat/office number

może tak?

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-01-18 18:51:28 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.qas.com/verify-international-addresses.htm

New Zealand address data contains:

Suite Number
Floor Number
Flat/Apartment Number
Street Number
Street
PO Box
Private Bag
Rural Delivery
Lobby Name
Suburb
City
Postcode
PNR Lobby Name
Country Name
Two/Three Character ISO Country Code

Danish Address Data Contains:

Postal district
Town *
Postal code
Building number
Building name
Floor
Apartment
Street

Canadian address data contains:

Large volume receiver name e.g. Athabasca University
Government department name e.g. Agriculture Canada
Government branch name e.g. Farm credit corporation
General Delivery name
Route name and number
PO Box
Route Box
Premises number
Suite number
Street name
Municipality
Delivery installation name
Province code
Province name (English) e.g. Newfoundland
Province name (French) e.g. Terre-Neuve
Postal code


--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-01-18 18:52:36 GMT)
--------------------------------------------------

ew
flat/ unit number

Australian address data contains:

Building name
Flat/Unit name
Building level
Allotment number
Sub-building number
Postal Authority Box
General Postal Authority Box
Postal delivery details
Street
Locality
State Code
Postcode
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search