Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
Ustawa o dniach wolnych od pracy
English translation:
the Non-working Days Act
Added to glossary by
Alina Ostrowska-Mroczek
Jul 24, 2006 11:10
17 yrs ago
9 viewers *
Polish term
Ustawa o dniach wolnych od pracy
Polish to English
Law/Patents
Law (general)
:)
Proposed translations
(English)
3 | the Non-working Days Act | bezowski |
3 | holidays act | Agnieszka Zmuda |
3 | legislation regarding/relating to non-working days | Caryl Swift |
Proposed translations
12 mins
Selected
the Non-working Days Act
the Non-working Days Act
Holidays in Poland are regulated by the Non-working Days Act of 18 January 1951 (Ustawa z dnia 18 stycznia 1951 o dniach wolnych od pracy) — Journal of Laws, No. 4 of 1960, item No. 28. The Act, as amended in 1990, currently defines twelve Public Holidays.
http://en.wikipedia.org/wiki/Holidays_in_Poland
Holidays in Poland are regulated by the Non-working Days Act of 18 January 1951 (Ustawa z dnia 18 stycznia 1951 o dniach wolnych od pracy) — Journal of Laws, No. 4 of 1960, item No. 28. The Act, as amended in 1990, currently defines twelve Public Holidays.
http://en.wikipedia.org/wiki/Holidays_in_Poland
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ":)"
4 mins
holidays act
8 mins
Discussion