Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
CZĘŚĆ ETATU, PEŁNE OBCIAZENIE GODZINOWE
English translation:
part-time, full-time employment is not avialable
Added to glossary by
mpalka (X)
Jan 23, 2002 23:30
22 yrs ago
3 viewers *
Polish term
CZĘŚĆ ETATU, PEŁNE OBCIAZENIE GODZINOWE
Polish to English
Science
zatrudnianie na CZĘŚĆ ETATU jeśli NIE MA PEŁNEGO OBCIĄŻENIA GODZINOWEGO.
Proposed translations
(English)
3 | part-time, full-time employment is not avialable | mpalka (X) |
5 | part time empolyment in case no full time empoyment is lacking | darotob |
Proposed translations
58 mins
Selected
part-time, full-time employment is not avialable
troche za malo informacji. Czy chodzi o brak wymiaru godzin i pieniedzy?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ":)"
20 hrs
part time empolyment in case no full time empoyment is lacking
zamiast lacking mozna powiedziec "is not there", ale lacking mnie bardziej pasuje :-)
Reference:
Something went wrong...