ProZ.com translation contests »
2014 annual ProZ.com translation contest: "Celebrations" » French to Serbian

Competition in this pair is now closed.

Discussion and feedback about the competition in this language pair may now be provided by visiting the "Discussion & feedback" page for this pair. Entries may also be individually discussed by clicking the "Discuss" link next to any listed entry.

Source text in French

Au jour fixé, l'appartement du comte Ulric de Rouvres était préparé. Ulric y donna rendez-vous pour le soir même à trois des plus célèbres médecins de Paris. Puis il courut chercher Rosette.

Elle venait de mourir depuis une heure. Ulric revint à son nouveau logement, où il trouva son ancien ami Tristan, qu'il avait fait appeler, et qui l'attendait avec les trois médecins.

—Vous pouvez vous retirer, messieurs, dit Ulric à ceux-ci. La personne pour laquelle je désirais vous consulter n'existe plus.

Tristan, resté seul avec le comte Ulric, n'essaya pas de calmer sa douleur, mais il s'y associa fraternellement. Ce fut lui qui dirigea les splendides obsèques qu'on fit à Rosette, au grand étonnement de tout l'hôpital. Il racheta les objets que la jeune fille avait emportés avec elle, et qui, après sa mort, étaient devenus la propriété de l'administration. Parmi ces objets se trouvait la petite robe bleue, la seule qui restât à la pauvre défunte. Par ses soins aussi, l'ancien mobilier d'Ulric, quand il demeurait avec Rosette, fut transporté dans une pièce de son nouvel appartement.

Ce fut peu de jours après qu'Ulric, décidé à mourir, partait pour l'Angleterre.

Tels étaient les antécédents de ce personnage au moment où il entrait dans les salons du café de Foy.

L'arrivée d'Ulric causa un grand mouvement dans l'assemblée. Les hommes se levèrent et lui adressèrent le salut courtois des gens du monde. Quant aux femmes, elles tinrent effrontément pendant cinq minutes le comte de Rouvres presque embarrassé sous la batterie de leurs regards, curieux jusqu'à l'indiscrétion.

—Allons, mon cher trépassé, dit Tristan en faisant asseoir Ulric à la place qui lui avait été réservée auprès de Fanny, signalez par un toast votre rentrée dans le monde des vivants. Madame, ajouta Tristan en désignant Fanny, immobile sous son masque, madame vous fera raison. Et vous, dit-il tout bas à l'oreille de la jeune femme, n'oubliez pas ce que je vous ai recommandé.

Ulric prit un grand verre rempli jusqu'au bord et s'écria:

—Je bois....

—N'oubliez pas que les toasts politiques sont interdits, lui cria Tristan.

—Je bois à la Mort, dit Ulric en portant le verre à ses lèvres, après avoir salué sa voisine masquée.

—Et moi, répondit Fanny en buvant à son tour... je bois à la jeunesse, à l'amour. Et comme un éclair qui déchire un nuage, un sourire de flamme s'alluma sous son masque de velours.

Winning entries could not be determined in this language pair.

There were 11 entries submitted in this pair during the submission phase. Not enough votes were submitted by peers for a winning entry to be determined.

Competition in this pair is now closed.


Entries (11 total) Expand all entries

Entry #20203 — Discuss 0 — Variant: Not specified
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.453.50 (6 ratings)3.40 (5 ratings)
Entry tagging:
  • 1 user entered 1 "like" tag
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
+1
1
koga je naložio da pozovu
Good term selection
Čedomir Žitarević
Entry #22040 — Discuss 0 — Variant: Not specified
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.632.50 (4 ratings)2.75 (4 ratings)
Entry tagging:
  • No "like" tags
Entry #18989 — Discuss 0 — Variant: Not specified
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.502.50 (4 ratings)2.50 (4 ratings)
Entry tagging:
  • 1 user entered 2 "like" tags
  • 2 users agreed with "likes" (2 total agrees)
+1
nego je bratski saosećao sa njim.
Flows well
Čedomir Žitarević
+1
odgovoriće na Vašu zdravicu
Good term selection
Ispravno, ​'faire rai​son' (uzvr​atiti zdra​vicu) -sta​ri izraz k​oji se dan​as verovat​no više ne​ koristi .​..
Čedomir Žitarević
Entry #16351 — Discuss 0 — Variant: Not specified
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.422.50 (6 ratings)2.33 (6 ratings)
Entry tagging:
  • 1 user entered 1 "like" tag
kafea de Foa
Other
Ispravno.
Čedomir Žitarević
Entry #19862 — Discuss 0 — Variant: Not specified
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.402.40 (5 ratings)2.40 (5 ratings)
Entry tagging:
  • 2 users entered 2 "like" tags
  • 3 users agreed with "likes" (3 total agrees)
  • 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
-1
+1
Илрика од Рувра
Other
dobro je t​ranskribov​ano
Milina Janković
+2
у тој прилици братски нашао.
Flows well
Bratski na​šao... mno​go bolje z​vuči, nego​ bratski p​ridružio u​ bolu !
Čedomir Žitarević
Entry #15959 — Discuss 0 — Variant: Not specified
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.382.25 (4 ratings)2.50 (4 ratings)
Entry tagging:
  • 1 user entered 1 "like" tag
  • 2 users agreed with "likes" (2 total agrees)
+2
vatreni osmeh planu ispod maske od velura.
Flows well
Čedomir Žitarević
Entry #15754 — Discuss 0 — Variant: Not specified
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.252.25 (4 ratings)2.25 (4 ratings)
Entry tagging:
  • No "like" tags
Entry #18728 — Discuss 0 — Variant: Not specified
Klavdija_Sho (X)
Klavdija_Sho (X)
Italy
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.102.00 (5 ratings)2.20 (5 ratings)
Entry tagging:
  • 1 user entered 1 "like" tag
po kojeg beše poslao
Good term selection
Čedomir Žitarević
Entry #19799 — Discuss 0 — Variant: Not specified
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.002.00 (4 ratings)2.00 (4 ratings)
Entry tagging:
  • No "like" tags
Entry #20825 — Discuss 0 — Variant: Not specified
Biljana Biljana
Biljana Biljana
North Macedonia
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry1.891.60 (5 ratings)2.17 (6 ratings)
Entry tagging:
  • 1 user entered 1 "like" tag
već je bratski saosećao sa njim
Flows well
Čedomir Žitarević
Entry #17705 — Discuss 0 — Variant: Not specified
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry1.001.00 (4 ratings)1.00 (4 ratings)
Entry tagging:
  • No "like" tags