This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
anja monette metzeler Switzerland Local time: 12:52 Member (2010) French to German + ...
Dec 18, 2017
Guten Tag, mein Trados hängt des öfteren auf und ich kann gar nichts mehr bearbeiten, und auch nicht schliessen. Wer kann mir einen Tipp geben? Danke und Gruss
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Heinrich Pesch Finland Local time: 13:52 Member (2003) Finnish to German + ...
Bitte mehr Einzelheiten
Dec 19, 2017
PC oder Mac? Wieviel RAM? Win7 oder 10? We alt ist die Windows Installation? Ich hatte noch nie Probleme mit Studio auf Win7. Wieviele Versionen von Studio laufen auf der Maschine? Wann kamen die Probleme auf?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free