Working languages:
English to French
French to English

Nathalie Tournier
Quick & Reliable Quality Translation

France
Local time: 20:09 CEST (GMT+2)

Native in: French (Variant: Standard-France) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
User message
Quick & Reliable Quality Translations. Over 25 years in Legal, Financial, Business/Economics and Marketing
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Desktop publishing, Project management
Expertise
Specializes in:
AccountingFinance (general)
Business/Commerce (general)Law (general)
ManagementPaper / Paper Manufacturing
Printing & Publishing

Rates
English to French - Standard rate: 0.06 USD per word / 25 USD per hour
French to English - Standard rate: 0.06 USD per word / 25 USD per hour

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 2
Project History 0 projects entered
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Bachelor's degree - Paris Sorbonne
Experience Years of experience: 31. Registered at ProZ.com: Oct 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Events and training
Professional practices Nathalie Tournier endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Freelance translator EN>FR specialized in Finances


Hello, Bonjour !


I am a French native, freelance  translator (English - French) enriched by a business career of  15 + years​ ​covering​ four ​very​ ​different​ ​universes for​ ​clients​ ​across​ ​all​ ​markets,​ ​both​ ​francophone​ ​and​ ​anglophone :


  1. Finances, Accounting, Auditing. Specialized in Financial translation. More specifically in Asset management .

  2. Legal

  3. Business

  4. Education / Autism


Business owner, having worked both in Europe and in the USA, I did translations for many groups and companies either English to French or French to English. I worked 16 years in the US so I am extremely comfortable with English and going back and forth between both languages.

I produce around 3,000 words a day in translation and around 1,200 words per hour in proofreading.

I work with SDL TRADOS 2017 and Wordfast Pro 5.


Recent translation projects

  • Business: DG Policy European Commission 25,580 words

  • Finance: Prospectus for major US based bank 43 700 words

  • Finance: weekly and monthly equity reports for two major US based asset management company

  • Finance : Annual report for major US based bank 63,000 words

  • Legal : Performing Art - Contract and rights - 12,600 words

  • Legal : SOP - Memorandum of Incorporation 8,975 words

  • Finance : Swiss Fund, prospectus 7,500 words

  • Finance : CRH, competency gap assessment , 12 750 words

  • Education : Translation and localization website, 28 000 words

  • Finance: Major pharmaceutical company, 18 000 words, online training tool

  • Finance & Legal : EU policy, 7 340 words

  • Legal: Family Law, 13 500 words, order and exhibits for Exequatur in France

  • Business / Finance: Pitch for sale to VP - Sale major Art Gallery based in Paris France, 23 000 words

  • Localization: Leading US Online Retailer - >15 000 products across several departments

  • Education: Technical manuals for application of training protocol for children with Autism (Motivation – Language – Self-Management - over 100 000 words - for Autism research center based in the US



I look forward to hearing from you and thank you for your consideration.

Yours sincerely,


Nathalie Tournier

Mail : [email protected]

Mobile : +33 7 69 60 69 54





 
Keywords: English, french, law, legal, finances, financial, business, accounting, auditing, cost-control. See more.English, french, law, legal, finances, financial, business, accounting, auditing, cost-control, advertising, marketing, music, education, animals science, social sciences, autism, Paper, Paper Manufacturing, Market Research, Management, toys, Games, Gaming, Casino, Finance, Commerce, Advertising, Public Relations, Printing, Publishing. See less.


Profile last updated
Feb 4, 2022



More translators and interpreters: English to French - French to English   More language pairs