Working languages:
English to Spanish
German to Spanish
Portuguese to Spanish

Tatiana Alonso Cubero
A bridge between cultures!

Vigo, Galicia, Spain
Local time: 16:31 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish Native in Spanish, Galician Native in Galician
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
What Tatiana Alonso Cubero is working on
info
Sep 12, 2017 (posted via ProZ.com):  Marriott hotels: articles about event planning! :) ...more, + 2 other entries »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Voiceover (dubbing), Website localization, Software localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsCinema, Film, TV, Drama
FolkloreTourism & Travel
Marketing / Market ResearchCooking / Culinary
Games / Video Games / Gaming / CasinoIT (Information Technology)
Rates
English to Spanish - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour
German to Spanish - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 25 - 35 EUR per hour
Portuguese to Spanish - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour

Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - Universidade de Vigo
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Dec 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad de Vigo)
German to Spanish (Universidad de Vigo)
Portuguese to Spanish (Universidad de Vigo)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (DOCX)
Bio
I am an English/German/Portuguese>Spanish Translator with over 9 years of experience in the field. Since I finished the 6-year-degree on Translations Studies at the University of Vigo, I have worked for different companies in Spain and abroad, and I have performed duties as translator, proofreader, text editor, reviewer and project manager. During my professional career I have developed the necessary translation skills to become a qualified translator for different fields, such as tourism, advertising, technology, audiovisual or marketing.

I am a very demanding professional and my goal number one is the client satisfaction. If I had to define my work in three words, I would say:

1. Honesty: I always give what I promise.
2. Quality: I always deliver high quality translations.
3. Kindness: I always keep a kind relationship with my clients.

I have taken part in some important projects for companies such as Marriott and Hilton Hotels, Ritz Carlton Hotels, Creative, EasyJet, Zoho, IBML, Universal etc.

My rates are negotiable depending on the volume and the level of expertise of the translation.

Please do not hesitate to contact me if you need any other references.

Sincerely,

Tatiana
Keywords: portuguese, english, german, localization, translation, turism, advertisement, subtitling, creativity, technology. See more.portuguese, english, german, localization, translation, turism, advertisement, subtitling, creativity, technology, gastronomy, hotels, restaurant, travels, culture, place names, films, movies, TV, series, cartoons, flights, gastronomy, offers, Hilton, Marriott, Ritz Carlton, cruise. See less.


Profile last updated
Mar 4, 2022