https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/human-resources/7052221-colectivo-indirecto.html
Mar 24, 2022 08:11
2 yrs ago
18 viewers *
Spanish term

colectivo indirecto

Spanish to English Bus/Financial Human Resources
From a Consolidated Accounts report for a Spanish company:

Example for context
En el 2020, fruto de una estrategia de formación global lanzada por la dirección de Recursos Humanos, se ha llevado a cabo un programa de formación en el que han participado los colectivos indirectos de 15 países.

Proposed translations

+1
56 mins
Selected

indirect employees

"Colectivo" is just another word for group or collective, in this case of employees, and "indirecto" is indirect, regardless of its specific meaning in the context of the company in question, which I suspect will be self-employed contract workers.
So, the sample sentence would be something like this:

"In 2020, as a result of a global training strategy launched by the Human Resources management, a training programme was carried out with the participation of indirect employees from 15 countries."

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2022-03-24 09:09:19 GMT)
--------------------------------------------------

In Spain, many companies are reluctant to take on full-time employees, due to the costs involved (social security payments, etc.,), so they tend to take on self-employed workers, because it works out cheaper for the company.
Peer comment(s):

agree philgoddard : Or teams.
4 hrs
Cheers :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I'm afraid that I have to agree and there is nothing else to do with this but a literal translation"
7 hrs

marginal group; (med.) indirectly matched cohort

We - bar our resident experts - could do with more context, such as the range of the company's objects and whether all the 15 countries had been Spanish-speaking, plus all the participants *taking part in the training program* had been 'untenured'.

Though I have acquaintances who have been routinely fired one day short of one year by language schools in Lisbon and Madrid to avoid employment security of tenure, I can't see how that can work for nationals from so many, possibly disparate countries.
Example sentence:

Matched cohort studies are less common but do sometimes occur. It is often argued that it is valid to ignore the matching variables,

Something went wrong...
2 days 6 hrs

indirect teams

I tend to agree with neilmac that what is being referred to is employees. But I think the translation in this case should reflect the idea of a group, collective, or teams of the same.
Something went wrong...