07:47 Feb 19, 2018 |
Russian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Russell Phillips Local time: 20:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | the reform of the judiciary and judicial system |
| ||
3 | см. ниже |
| ||
3 | reform of judicial power (or authority) and judiial structure (or system) |
|
the reform of the judiciary and judicial system Explanation: The two words are close in meaning, but judiciary refers to the body itself, while judicial system refers to how it works. The combination is a set phrase in English - see examples of use below. https://books.google.ru/books?isbn=132958645X https://www.unodc.org/unodc/en/corruption/judicial-integrity.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. ниже Explanation: "(a) reform of the judiciary and court organization" Или ""(a) reform of the judiciary and the organizational structure of courts" Example sentence(s):
https://www.ncjrs.gov/pdffiles1/ojjdp/83584.pdf Reference: http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/03906701.1987.997... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
reform of judicial power (or authority) and judiial structure (or system) Explanation: would be my suggestion |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.