ProZ.com অনুবাদ পরিষেবার আন্তর্জাতিক নির্দেশিকা
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at Jun 26, 2017 17:15 GMT.

Medical FR-EN

পোস্ট করা হয়েছেঃ Jun 19, 2017 13:25 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 13:25)

Job type: অনুবাদ/সম্পাদনা/প্রুফ সংশোধনের কাজ
Service required: Translation


ভাষাসমূহঃ ফেঞ্চ/ফরাসি থেকে ‍ইংরেজি

কাজের বিবরণঃ

Clinical trial. 6650 French words are needed in English (UK).

Deadline: Wednesday, June 21st, 2017 at 2 pm CEST
মূল ফরম্যাটঃ Microsoft Word
ডেলিভারি ফরম্যাটঃ Microsoft Word

Poster country: ফ্রান্স

Volume: 6,650 words

পরিষেবা প্রদানকারী নির্দিষ্টকরণ (কাজের বিজ্ঞাপন প্রদানকারী কর্তৃক নির্দেশিত)ঃ
info চিকিৎসা বিষয়ক, বিজ্ঞান
info পছন্দনীয় মাতৃভাষাঃ ‍ইংরেজি
Subject field: চিকিৎসাবিদ্যা: (সাধারণ)
মূল্যউদ্ধৃত করার সর্বশেষ সময়সীমাঃ Jun 19, 2017 17:00 GMT
কাজ জমা দেয়ার সর্বশেষ সময়সীমাঃ Jun 21, 2017 13:00 GMT
আউটসোর্সার সম্পর্কিতঃ
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Area Manager

এই কাজটি অন্য কোথাও পুনরায় পোস্ট না করার জন্য আউটসোর্সার অনুরোধ জানিয়েছেন৷
প্রাপ্ত উদ্ধৃত মূল্যসমূহঃ 29 (Job closed)



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
WordFinder
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.