মূল ভাষাঃ অনুবাদের ভাষাঃ
ক্ষেত্রসমূহ:
শর্তাবলী অনুসন্ধান করুন (ঐচ্ছিক):
Types:  অনুবাদ  দ্বিভাষিকতা  সম্ভাব্য
উচ্চতর অনুসন্ধান পদ্ধতি | সবগুলো দেখুন

সময় ভাষাসমূহ কাজের বিস্তারিত বিবরণ পোস্টকারী
আউটসোর্সার এর অধিভুক্তি
আউটসোর্সারের LWA-এর গড় Likelihood of working again অবস্থা
16:36
Aug 18
Urgent Hindi, Filipino, Turkish, Arabic and Mandarin Project
Translation, Checking/editing

শুধুমাত্র সদস্যদের জন্য
Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.6 Past quoting deadline
11:45
Aug 18
Filipino Proof reading (Tagalog)
Translation, Checking/editing, Other: Proofing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 সরাসরি যোগাযোগ করুন
09:53
Aug 14
Legal Translation - German - Tagalog - Amharic
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 সরাসরি যোগাযোগ করুন
17:01
Aug 11
4 আরো ভাষাযুগল List all meanings and associations surrounding the word ‘Alinity’
Other: Lexical analysis

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
09:45
Aug 11
English to Tagalog translation job
Translation

দেশ: যুক্তরাষ্ট্র
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 বন্ধ
16:30
Aug 10
2 আরো ভাষাযুগল Professional translators needed for a potential contract
Translation, Checking/editing

সফটওয়্যার: SDL TRADOS
প্রত্যায়ন: আবশ্যক
Blue Board outsourcer
No entries
বন্ধ
20:59
Aug 9
About 100 word poster
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 বন্ধ


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

বাংলা

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • পরিভাষা অনুসন্ধান
  • কাজ
  • ফোরাম
  • Multiple search