Video Greeting


Working languages:
Italian to Polish
Polish to Italian

Katarzyna Balinska
polish and italian translator

Będzin, Slaskie, Poland
Local time: 12:09 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian, Polish Native in Polish
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
64 positive reviews
(18 unidentified)

 Your feedback
User message
Traduzioni polacco, interprete polacco
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training
Expertise
Specializes in:
Aerospace / Aviation / SpaceAgriculture
ArchitectureArt, Arts & Crafts, Painting
Business/Commerce (general)Cinema, Film, TV, Drama
Construction / Civil EngineeringCooking / Culinary
Cosmetics, BeautyEducation / Pedagogy

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 22, Questions answered: 15, Questions asked: 9
Project History 19 projects entered

Blue Board entries made by this user  39 entries

Glossaries LEGALE
Translation education Master's degree - Universita' di Palermo
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Oct 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to Polish (NOT)
Polish to Italian (NOT)
Memberships FEDERACJA STOWARZYSZEŃ NAUKOWO TECHNICZNYCH NOT (PL), POLSKIE TOWARZYSTWO TŁUMACZY PRZYSIĘGŁYCH I SPECJALISTYCZNYCH, Związek Zawodowy Tłumaczy Przysięgłych (ZZTP- PL)
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS 2014, SDL TRADOS 2017, Passolo, SDLX, Trados Online Editor, Trados Studio
Website http://www.ital-pol.com
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Katarzyna Balinska endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

Traduzioni polacco
Traduzioni polaco-italiano-polacco
Traduzioni giurate polacco
Traduzioni asseverate polacco
Traduzioni tecniche polacco
Interprete polacco
Interpretariato polacco Traduttrice giurata polacco. Traduttrice tecnica polacco.


Gentili Signori,
sono interprete e traduttrice, madrelingua di lingua polacca e italiana, laureata in Lingue e letterature straniere (francese e inglese) presso l'Universita di Palermo. Ho vissuto in Italia dal 1981, conseguendo la scuola elementare, media e il liceo scientifico in Italia. Offro servizi di traduzioni professionali dal 2000. Sono traduttrice ed interprete giurata in lingua italiana e polacca, nominata dal Ministero della Giustizia della Repubblica di Polonia, iscritta all'albo dei Traduttori Giurati presso il Ministero della Giustizia polacco: TP/75/2016.
Sono iscritta all'albo dei traduttori tecnici NOT (Polonia) al numero 011492. Sono iscritta all'albo dell'associazione polacca dei traduttori giurati e specialistici (TEPIS). Utilizzo il programma di traduzione assistita SDL Trados Studio 2017.

Offro servizi di traduzioni dalla lingua polacca in lingua italiana e dalla lingua italiana in lingua polacca.
Offro inoltre servizi di interpetariato polacco-italiano e italiano-polacco:
- consecutiva
- trattative commerciali, tecniche e legali per visite aziendali, riunioni, fiere ed eventi
- simultanea
- chuchotage

Inoltre offro servidzi di consulezna aziendale: ricerca di eventuali partner in affari
ricerca di partner commerciali in Polonia e telemarketing
ricerca di mercato e gestione di contatti aziendali
ricerca di distributori, importatori
pianificazione degli appuntamenti
prenotazione e sistemazione negli alberghi
apertura uffici di rappresentanza, filiali
ricerca uffici, magazini, spazi commerciali
disbrigo pratiche e assistenza nelle questioni burocratiche
assistenza commerciale
corrispondenza commerciale
assistenza durante incontri commerciali, accompagnamento e organizzazione di eventi come meeting, fiere, organizzazione e assistenza durante le visite studio
apertura di nuove sedi

Sono specializzata nei seguenti campi:
Testi letterari: guide turistiche, collane, critica, filosofia e religione, cinema, radio e televisione, turismo, sport.
Testi tecnici: manuali d’uso, documentazione tecnica e d’appalto, schede tecniche di prodotti, schede di sicurezza, elenchi di pezzi di ricambio, normative tecniche, brevetti.
Testi scientifici: articoli per riviste scientifiche, attrezzatura medica, descrizioni di medicinali, opuscoli informativi, depliants.
Testi legali: diritto commerciale e contrattualistica, diritto societario, diritto del lavoro, diritto di famiglia, diritto processuale ed arbitrato civile e commerciale,
riconoscimento di sentenze e provvedimenti stranieri e lodi stranieri, diritto penale.
Testi pubblicitari e di marketing: localizzazione di pagine web, cataloghi, depliants, folders, presentazioni aziendali.
Assistenza durante corsi d’addestramento e di formazione, conferenze, incontri commerciali, viaggi all’estero.
Servizi d’interpretariato: conferenze, congressi, riunioni, incontri ufficiali e commerciali, visite turistiche, fiere e mostre, trattative commerciali e telefoniche.
Inoltre offro servizio d'interpretariato via telefono e via skype.
Il mio CV e le referenze sono disponibili su richiesta.   

 I work with SDL Trados Studio 2017 Traduzioni polacco ITAL-POL Katarzyna Balinska

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 22
(All PRO level)


Top languages (PRO)
Italian to Polish15
Polish to Italian7
Top general fields (PRO)
Law/Patents8
Other7
Tech/Engineering4
Bus/Financial3
Top specific fields (PRO)
Law (general)8
Mechanics / Mech Engineering4
Other4
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs3
Business/Commerce (general)3

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects19
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation18
Interpreting1
Language pairs
Italian to Polish12
Polish to Italian9
2
Specialty fields
Cosmetics, Beauty2
Agriculture1
Tourism & Travel1
Other fields
Law: Contract(s)3
Furniture / Household Appliances3
Textiles / Clothing / Fashion3
Manufacturing2
Forestry / Wood / Timber1
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)1
Automation & Robotics1
Automotive / Cars & Trucks1
Engineering (general)1
Keywords: Traduzioni polacco, traduzioni polacco-italiano-polacco, polacco traduzioni, interprete polacco, interpretariato polacco, traduttrice polacco, traduttore polacco, polacco interprete, traduzioni giurate polacco, traduzioni tecniche polacco. See more.Traduzioni polacco, traduzioni polacco-italiano-polacco, polacco traduzioni, interprete polacco, interpretariato polacco, traduttrice polacco, traduttore polacco, polacco interprete, traduzioni giurate polacco, traduzioni tecniche polacco, traduzioni asseverate polacco, traduttrice giurata, traduttrice giurata polacco, interpretariato polacco, interprete in Polonia, traduzioni italiano polacco, traduzioni italiano-polacco, traduttrice polacco, interprete polonia, interprete in polonia, traduzioni polacc - italiano, tłumacz przysięgły języka włoskiego, tłumaczenia włoski, traduzioni polacco italiano, traduzioni polacco-italiano, interpretariato polacco, chuchotage polacco, interpretariato consecutiva polacco, interpretariato telefonico polacco, interprete polacco simultanea, interprete conferenza polacco, traduzioni polacco italiano, traduzioni italiano polacco, polacco traduzioni, polacco interprete, traduzione polacco, traduzioni polacco, traduzione brevetti polacco, traduzioni tecniche polacco, traduzioni legali polacco, traduzioni giuridiche polacco, traduzioni manualistica polacco, traduzioni manuali polacco, manualistica polacco, manuali in polacco, scheda di sicurezza polacco, scheda tecnica polacco, scheda dati di sicurezza polacco, schede di sicurezza polacco, scheda di sicurezza polacco, chimica polacco, polacco servizi linguistici, servizi linguistici polacco, madrelingua polacca, madrelingua polacco, traduzioni madrelingua polacco, traduzioni madrelingua polacco, traduttrice freelance polacco, polacco-italiano, italiano-polacco, traduzione polacco, interpretariato polacco, interpretariato telefonico, interprete per telefono, interpretariato telefono, traduzioni polonia, traduttrice Polonia, traduttrice in polacco, traduzioni in polacco, traduzioni in Polonia, interprete in Polonia, traduttore in Polonia, traduttrice in Polonia, traduttrice di polacco, interprete di polacco, polacco e italiano, interprete in Polonia, interpretariato polacco, interpretariato Polonia, contatti Polonia, collaborazione polacco, collaborazione Polonia, interpretariato Polonia, servizio in polacco, interprete in Polonia, interprete Polonia, Polonia, fiera Polonia, interprete per fiere Polonia, interprete polacco per fiere, polacco in italia, traduzione in polacco, traduzione polacco, traduzione dal polacco, traduzione in lingua polacca, traduttore polacco, traduzioni in polacco, traduttore madrelingua polacca, traduzioni polacco italiano polacco, import-export Polonia, import Polonia, export Polonia, ricerca clienti Polonia, clienti Polonia, partner commerciali Polonia, agenzia traduzioni polacco, agenzia traduzioni tecniche polacco, tłumacz przysięgły języka włoskiego, tłumacz języka włoskiego, tłumacz włoskiego, tłumacz polski-włoski, tłumacz włoski-polski, tłumacz polski włoski, tłumacz włoski polski, tłumacz j.włoski, tlumacz j.wloski, tłumacz włoskiego, tłumacz włoski, tłumacz j.włoskiego, tłumacz języka włoskiego, tłumacz polskiego i włoskiego, tłumacz j.polskiego, tłumaczenia polski-włoski, polski-włoski, włoski-polski, tłumacz języka włoskiego, tłumaczenia telefoniczne włoski, tłumaczenia telefon, tlumacz jezyka wloskiego, tłumacz włoskiego, tłumacz symultaniczny włoskiego, tłumaczenia sumultaniczne włoski, katarzyna balińska, ITAL-POL, ital-pol, biuro tłumaczen j.wloskiwgo, biuro tłumaczeń j. włoskiwgo, biuro tłumaczeń ital-pol, tlumacz wloskiego, tłumaczka włoskiego, tlumaczka wloskiego, native speaker j.wloskiego, native speaker włoskiego, włoski native speaker, tłumacz włoskiego zachodniopomorskie, tłumacz włoskiego pomorskie, tłumacz włoskiego Gdańsk, tłumacz włoskiego Trójmiasto j. włoski, tłumaczenia włoskiego Połczyn Zdrój, tłumacz włoskiego będzin, śląsk, Katowice, dąbrowa Górnicza, włoski, wloski, włoskie, wloskie, tłumaczenia, polski-włoski, polski - włoski, wloski - polski, włoski - tłumacz targi Włochy, import-export włochy, posrednictwo handlowe Włochy, italian, polish, polish-italian, italian-polish, italian translator, polish translator, italian-polish translator, polish-italian translator, translation into polish, translation into Italian, into polish, interpreter polish, Poland translator, Poland translations, Polish translation, Polish Technical translations, Polish Medical Translations, Polish translator, Polish native speaker, Italian native Speaker, Polish- Italian, from Italian into Polish translations, from Polish into Italian translations, Polish Italian translations, Italian Polish translations, Italian Polish translation, Polish Italian translationtourism, economy, finance, law, web localization, consecutive interpreter, business interpreter, court interpreter, vibration press, turismo, economia, finanza, diritto, traduzioni asseverate, asseverazioni, localizzazione, interprete consecutivo, interprete di trattativa, interprete fieristico, manuali per l'uso, tecnica, vibropressa, turystyka, turismo, ekonomia, finanse, prawo, tłumacz przysięgły włoskiego, tłumaczenia uwierzytelnione włoski, uwierzytelnienia włoski, tłumaczenia konsekutywne, tłumaczenia dla biznesu, lokalizacja, instrukcje obsługi, techniczne, karty charakterystyki. See less.




Profile last updated
Nov 6, 2022



More translators and interpreters: Italian to Polish - Polish to Italian   More language pairs