https://www.proz.com/kudoz/polish-to-english/medical-general/2143715-p%C5%82asko-wstecznej.html
Sep 16, 2007 19:29
16 yrs ago
1 viewer *
Polish term

płasko-wstecznej

Polish to English Medical Medical (general)
Aby osiągnąć optymalne wyniki używając wypełniacza kolagenowego XXX, zaleca się go wstrzykiwać w ubytki wymagające umieszczenia wypełniacza w środkowej/górnej warstwie skóry, używając jednej z poniższych technik: techniki punktowej, płasko-wstecznej lub techniki seryjnych nakłuć.
W przypadku wstrzykiwania w okolice ust w celu korekcji linii czerwieni wargowej zaleca się wstrzykiwać substancję na styku powierzchni mokrej i suchej, wstrzykując substancję punktowo na zmianę z wypełnieniem dystalnym. Ważne jest, by wstrzykiwać ją wolnym i płynnym ruchem tak, by mogła się równomiernie rozłożyć w tkance, zamiast gromadzić się na granicy czerwieni wargowej.

Proposed translations

45 mins

retrograde (injection) technique

pierwszy link z opisem techniki, drugi z całościową teorią
Something went wrong...
12 hrs

linear threading

to jest tak, wbijasz głęboko igłę i wycofując ją wstrzykujesz substancję, niedawno robiłem teksty o wypełniaczach i jest to jedna z zalecanych technik oprócz tych pozostałych, które wymieniasz, wydaje sie pasować
Something went wrong...