https://ben.proz.com/forum/translation_article_knowledgebase/127210-article_torre_de_blogbel.html

Article: Torre de Blogbel
থ্রেড পোস্টার: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
সাইট স্টাফ
Feb 10, 2009

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Torre de Blogbel".

 
Jessica Noyes
Jessica Noyes  Identity Verified
যুক্তরাষ্ট্র
Local time: 02:23
সদস্য
স্প্যানিশ থেকে ‍ইংরেজি
+ ...
Something new Feb 10, 2009

I appreciate this writer's look at a new dilemma for translators -- a topic which, frankly, had never occurred to me before. She points up some real concerns with regard to translating to or from the blogosphere. Even those not working in this area should be aware of these issues.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

এই ফোরামের মডারেটরগণ
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Torre de Blogbel






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »